操作系统(十):文件系统接口
整理《Operating System Concepts》 第七版第十章文件系统接口部分,内容均为原书和中文版翻译的摘录,其中原书摘录部分由我 按个人理解简化、翻译为中文,可能存在一些不准确之处 。
整理《Operating System Concepts》 第七版第十章文件系统接口部分,内容均为原书和中文版翻译的摘录,其中原书摘录部分由我 按个人理解简化、翻译为中文,可能存在一些不准确之处 。
整理《Operating System Concepts》 第七版第九章虚拟内存部分,内容均为原书和中文版翻译的摘录,其中原书摘录部分由我 按个人理解简化、翻译为中文,可能存在一些不准确之处 。
整理《Operating System Concepts》 第七版第八章内存管理部分,内容均为原书和中文版翻译的摘录,其中原书摘录部分由我 按个人理解简化、翻译为中文,可能存在一些不准确之处 。
整理《Operating System Concepts》 第七版死锁部分,内容均为原书和中文版翻译的摘录,其中原书摘录部分由我 按个人理解简化、翻译为中文,可能存在一些不准确之处 。
整理《Operating System Concepts》 第七版第六章 Monitor 部分的理论和概念,内容均为原书和中文版翻译的摘录,其中原书摘录部分由我 按个人理解简化、翻译为中文,可能存在一些不准确之处 。
整理《Operating System Concepts》 第七版第六章进程同步部分的理论和概念,内容均为原书和中文版翻译的摘录,其中原书摘录部分由我 按个人理解简化、翻译为中文,可能存在一些不准确之处 。
整理《Operating System Concepts》 第七版第六章进程互斥部分的理论和概念,内容均为原书和中文版翻译的摘录,其中原书摘录部分由我 按个人理解简化、翻译为中文,可能存在一些不准确之处 。
整理《Operating System Concepts》 第七版第五章(CPU 进程调度),内容均为原书和中文版翻译的摘录,其中原书摘录部分由我 按个人理解简化、翻译为中文,可能存在一些不准确之处 。
整理《Operating System Concepts》 第七版第三、四章的理论和概念,内容均为原书和中文版翻译的摘录,其中原书摘录部分由我 按个人理解简化、翻译为中文,可能存在一些不准确之处 。
整理《Operating System Concepts》 第七版前两章的理论和概念,内容均为原书和中文版翻译的摘录,其中原书摘录部分由我 按个人理解简化、翻译为中文,可能存在一些不准确之处 。